Авраменко пропонує «розкодувати» слова у вірші «Блакитна Панна».
Що таке «блавати»? / Колаж УНІАН / фото ua.depositphotos.com, Скриншот
Навіть той, хто давно вивчає українську мову, може зустріти під час читання незнайомі слова. Відомий вчитель Олександр Авраменко пропонує поповнити ваш словниковий запас новими виразами.
В ефірі «Сніданку з 1+1» він запропонував розглянути фрагмент вірша українського письменника Миколи Вороного «Блакитна Панна», який школярі вивчали до зовнішнього незалежного оцінювання.
Має крилами весна запашна,
Відео дня
Лине вся в прозорих шатах,
У серпанках і блаватах…
Сяє усміхом примар з-поза хмар,
Попелястих, пелехатих.
Для того, щоб насолодитися цим віршем, треба «розкодувати» кожне нове слово:
- має (від слова маяти) — коливатися, махати;
- шати — святкове вбрання;
- серпанок — легка прозора тканина;
- блават — назва польової квітки волошки, також — шовкова тканина;
- попелястий — кольору попелу;
- пелехатий – кошлатий, скуйовджений.
Інші мовні поради від Авраменка:
Олександр Авраменко — відомий вчитель та популяризатор української мови, визнаний заслуженим працівником освіти України.
Раніше він назвав слово-паразит, якого не існує в українській мові, однак українці все одно часто вживають його в повсякденні. Також мовознавець пояснював, як правильно казати — резинка чи гумка.